MIMUG - The Path to Entrepreneurship: From Argentina to Silicon Valley
McGowan MG100
146 Items
McGowan MG100
| by Max Troyer
Creating quality subtitles is harder than it may seem. These are a few common missteps to watch out for as you learn the ropes.
Translation and Localization Management graduate Jihong Zhou shares how a focused and strategic approach to her job search helped her launch a career in localization working on the Xbox product.
| by Kyle Chow MATLM ’23
Localization student Kyle Chow explains how to navigate the web design differences between cultures—one of the most valuable services translators can offer.
| by Sierra Abukins
As the Middlebury Institute expands its online programs, several faculty have been leading the way in adapting our interactive, rigorous, and hands-on courses to innovative new formats.
| by Sarah Blackwell
Over 20 employers from across the language services industry came to Monterey to connect with students, many sending Institute alumni who shared tips with the next generation.
| by Christopher Dean MATLM ’22
Translation crowdsourcing is a growing trend in the localization industry.
| by Kathyrn Petruccelli
In the first trip of its kind since the pandemic, over 60 Institute students and alumni visited Washington, D.C. for Career Week, with a set of them also providing mentorship to 11 Middlebury undergraduates.
| by Jason Warburg
As the sun broke through the clouds, 284 Middlebury Institute graduates from 33 homelands were celebrated by family, friends, faculty, staff, and alumni.
| by Max Troyer
World-class subtitling: best practices for Netflix-quality subtitling, including creating open and closed captions and managing subtitling workflow.